字段 字段内容
001 01h0250752
005 20231015113047.0
010 $a: 978-7-5682-0320-3$b: 精装$d: CNY24.00(赠书)
100 $a: 20040220d2015 kemy0chiy0120 ea
101 $a: chi$c: eng
102 $a: CN$b: 110000
105 $a: c z 000gy
106 $a: r
200 $a: 当你老了$A: dang ni lao le$f: (爱尔兰) 叶芝著$g: 宋龙艺译
210 $a: 北京$c: 北京理工大学出版社$d: 2015
215 $a: 192页$c: 肖像$d: 21cm
225 $a: 诺贝尔文学奖大系$A: nuo bei er wen xue jiang da xi$e: 1923年
312 $a: 英文题名取自书脊
330 $a: 本书节选均为叶芝最经典的代表诗作, 叶芝的早期诗歌以其独特的爱尔兰题材而有别于英国浪漫主义诗歌, 韵律感强烈, 充满柔美、神秘的梦幻色彩, 诗中表现出一种忧郁抒情的氛围, 笔触颇似雪莱。中期的诗歌中有一种新的精微的具体性, 这种变化不仅表现在内容上, 也表现在措词上, 其结果就是一种新的质朴无华的、具体的风格。它更关注精神的意象和细节, 所表现的情感也更为明确。叶芝后期诗歌的风格更为朴实、精确, 口语色彩较浓厚, 多取材于诗人个人生活及当时社会生活中的细节, 且多以死亡和爱情为题, 以表达某种明确的情感和思索。
333 $a: 诗集爱好者
410 $1: 2001 $a: 诺贝尔文学奖大系 (1923年)
500 $1: 0$a: When you are old$m: Chinese
606 $a: 诗歌$A: Shi Ge$y: 爱尔兰$z: 现代$j: 作品集
690 $a: I562.25$v: 5
701 $a: 叶芝$A: ye zhi$g: (Yeats, William Butler),$f: 1865-1939$4: 著
702 $a: 宋龙艺$A: song long yi$4: 译
801 $a: CN$b: 261380$c: 20231015
905 $a: 261380$d: I562.25$r: CNY24.00(赠书)$e: Y289

北京创讯未来软件技术有限公司 版权所有 ALL RIGHTS RESERVED 京ICP备 09032139

欢迎第6152924位用户访问本系统

0